Co to jest Panocha:
Panocha to słowo, które ma różne znaczenia, szczególnie w zależności od regionu geograficznego, w którym się znajdujemy. Może odnosić się do mazorca , do cukierka z trzciny cukrowej , do pan dulce , do empanada , do żeńskich narządów płciowych , lub może być sposobem odniesienia do tego, co należy do regionu Murcja, w Hiszpanii.
Słowo, jako takie, pochodzi od łaciny wulgarnej panucŭla , która z kolei wywodzi się od łaciny panicŭla , zdrobnienia od łaciny panus , co oznacza 'ucho przędzy'.
W tym sensie, jak panocha Hiszpanie określają mazorca , czy to z kukurydzy, chleba czy prosa.
Podobnie, w Hiszpanii , panocha lub panocho jest przymiotnikiem używanym w odniesieniu do tego, co należy do lub odnosi się do Murcji. Przez rozszerzenie, jest to również nazwa nadana mieszkańcom Murcji i jej dialektowi.
W Ameryce Łacińskiej , z drugiej strony, panocha również oznacza różne rzeczy.
W Meksyku , na przykład, a dokładniej w północno-zachodniej części kraju, znany jest jako panocha do piloncillo , to znaczy do słodkiej trzciny cukrowej mielonej i przetwarzanej, z którą wyrabia się, na sprzedaż, chleby w kształcie stożka. Najbardziej znanymi panochami są te z miasta Guadalupe de Ures, w stanie Sonora. Jako takie, panocha jest używana do przygotowania różnych deserów, takich jak coyota, słodkie cukierki dyniowe enmielada, pipitorias, itd.
Tymczasem w Stanach Zjednoczonych , dokładniej w stanie Nowy Meksyk, panocha jest rodzajem deseru z kiełkującej pszenicy i piloncillo, i jest tradycyjnie spożywana w okresie Wielkiego Postu.
W Kolumbii , panocha to słodki chleb z mąki pszennej, cukru i tłuszczu, który wewnątrz wypełniony jest słodyczą przygotowaną z mieszanki cukru, kokosa i sera. Jest to typowe dla kolumbijskiego wybrzeża.
W Kostaryce , panocha to empanada , wykonana z ciasta chlebowego i nadziewana.
W pozostałych krajach Ameryki Łacińskiej, od Meksyku , przez Amerykę Środkową i Karaiby, aż po kraje Ameryki Południowej, takie jak Kolumbia, Wenezuela, Peru i Chile, panocha to nazwa nadawana potocznie żeńskiemu narządowi płciowemu .
Przykład jego zastosowania można znaleźć w tym fragmencie powieści Crónica de una muerte anunciada , autorstwa Kolumbijczyka Gabriela Garcíi Márqueza, laureata literackiej Nagrody Nobla: „Chwycił mnie za całą panochę – Divina Flor powiedziała mi -. To było to, co zawsze robiłam, gdy byłam sama w zakamarkach domu, ale tego dnia nie czułam zwykłego strachu, lecz straszną chęć płaczu.