Co to jest metonimia:
W retoryce metonimia, znana również jako transnomina, jest figurą literacką, w której jedna rzecz jest określona przez nazwę innej, z którą ma jakiś semantyczny związek obecności lub przyległości . Metonimia przebiega w podobny sposób jak synekdocha.
Słowo to, jako takie, pochodzi od łacińskiego metonimia , a to z kolei pochodzi od greckiego μετωνυμία (metōnymía), co oznacza 'otrzymać nowe imię'.
W metonimii związki, które występują między elementami, mogą być następującego rodzaju:
- Przyczyna dla skutku : „Dzieci są radością domu”, aby odnieść się do szczęścia, które wywołuje ich obecność.
- Nazwa obiektu dla innego, przylegającego do niego : „Wyregulował kołnierzyk swojej koszuli”, w odniesieniu do części koszuli, która zamyka się pod szyją.
(tixagag_4) Pojemnik na zawartość : „Wypić filiżankę”, w odniesieniu do wypicia zawartości filiżanki
(tixagag_4) Symbol dla symbolizowanego : „They pledged allegiance to the flag”, ma oznaczać przysięganie wierności krajowi.
(tixagag_4) Miejsce dla tego, co jest tam produkowane : „Mieć porto”, w odniesieniu do wina porto.
(tixagag_4) Autor przez dzieło : „czytać Cervantesa”, to znaczy czytać dzieła napisane przez Cervantesa.
(tixagag_4) Część dla całości : „Brońcie siatki swojej drużyny”, aby oznaczało to bramkę.
(tixagag_4) Całość za część : „Umyć samochód”, w odniesieniu do karoserii.
(tixagag_4) Sprawa dla obiektu : „On namalował płótno”, aby odnieść się do obrazu na płótnie.
(tixagag_4) Instrument, do którego go używa : „On jest najlepszym pędzlem w Paryżu”, w odniesieniu do malarza.
Patrz również Postacie literackie.
Metonimia i metafora
Metonimia i metafora różnią się rodzajem relacji, które ich elementy ustanawiają. Metonimia zakłada obiektywne relacje między elementami, obecności lub przyległości. Na przykład , wino porto jest produkowane w mieście Porto, część, którą nazywamy „kołnierzykiem” w koszuli jest tak nazywana, ponieważ znajduje się na wysokości kołnierzyka, itd.
W metaforze , że obecność nie jest obiektywna, że bliskość nie jest rzeczywista, lecz jest raczej produktem subiektywnego, mentalnego skojarzenia. Na przykład , w „jej włosy są złote” odniesienie do złota jest do złota blond włosów, ale nie ma złota we włosach, o których mowa.
Patrz również Metafora.